Antonio Skármeta
Page 1 sur 1 • Partagez
Antonio Skármeta
Esteban Antonio Skármeta Vranicic, né le 7 novembre 1940, à Antofagasta, est un écrivain chilien et hispanophone, d'origine croate.
Antonio Skármeta tient ses origines du village de Bobovišće sur l'île dalmate de Brač, d'où viennent ses parents, émigrés au Chili. Il a la double nationalité chilienne et croate
Il obtient une bourse Fulbright, en 1964, pour étudier à l'Université Columbia (New York, États-Unis). Il participe à la vie théâtrale, cinématographique et musicale de Manhattan (New York).
Il revient à l'université du Chili en 1967 où il enseigne la philosophie et la littérature.
Intellectuel de gauche, membre du MAPU, partisan de Salvador Allende pendant les années de l'Unité populaire, il doit quitter le pays après le coup d'état de 1973, avec le cinéaste Raul Ruiz.
L'exil, commencé en Argentine, se déroule surtout à Berlin-Ouest, jusqu'en 1989. Il y enseigne à l'Académie allemande du film et de la télévision.
Ardent défenseur des droits de l'homme et de la justice sociale, il est ambassadeur du Chili à Berlin, de 2000 à 2003.
Il est aussi auteur de scénarios pour le cinéma et la télévision, a créé et animé une émission littéraire, « El show de los libros », sur TVN.
En 2014, il reçoit le prix national de littérature, plus haute récompense littéraire du Chili.
Œuvre en français :
Romans
Beaux enfants, vous perdez la plus belle rose, 1979
T'es pas mort !, 1982
Une ardente patience, 1987
La Noce du poète, 2001
La Fille et le Trombone, 2004
Le Ballet de la victoire, 2005
Un père lointain, 2010
Les Jours de l'arc-en-ciel, 2013
Recueils de contes, récits, poèmes ou nouvelles
Le Cycliste de San Cristobal, 1984
Neruda par Skármeta, 2006
Ouvrages de littérature d'enfance et de jeunesse
La Rédaction, 2003
Œuvres collectives
Digno : neuf livres pour aborder la discrimination, 2005, textes
Nouvelles du monde contemporain, 2013, nouvelles
Wikipedia
_________________
Etre dans le vent, c'est l'histoire d'une feuille morte.
Flore Vasseur
topocl- Messages : 8395
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 64
Localisation : Roanne
Re: Antonio Skármeta
Une ardente patience
C'est un petit livre tout à la fois charmant et grave, un conte moderne, qui, sous une approche poétique, facétieuse, dresse le portrait politique du Chili au XXème siècle à travers la figure emblématique de Pablo Neruda.
Celui-ci s'est retiré à l'ïle Noire avec Matilde Urrutia, l'amour de sa vie, pour se consacrer au calme à la littérature. Mario, le jeune, facteur qui lui porte chaque jour des dizaines de lettres, arrive à l'approcher et dans sa naïveté sympathique, devient un ami qui le relie au monde extérieur. Mario commence par apprendre ce qu'est une métaphore, vole quelques vers au Maître pour séduire sa belle, puis se met peu à peu à écrire ses propres vers. Tout le texte devient peu à peu une métaphore géante, dans un mécanise ingénieux et aérien.
Même si le monde est bien décidé à rattraper Neruda, envoyé par Allende en ambassade à Berlin, puis revenant mourir au moment du putsch, le livre reste d'une douceur amicale et plaisante. Les connaisseurs de Neruda y prendront sans doute un plaisir décuplé, car on se doute bien que le texte est truffé d'allusions, hommages et références à l’œuvre du poète.
mots-clés : #amitié #biographie #historique #humour
C'est un petit livre tout à la fois charmant et grave, un conte moderne, qui, sous une approche poétique, facétieuse, dresse le portrait politique du Chili au XXème siècle à travers la figure emblématique de Pablo Neruda.
Celui-ci s'est retiré à l'ïle Noire avec Matilde Urrutia, l'amour de sa vie, pour se consacrer au calme à la littérature. Mario, le jeune, facteur qui lui porte chaque jour des dizaines de lettres, arrive à l'approcher et dans sa naïveté sympathique, devient un ami qui le relie au monde extérieur. Mario commence par apprendre ce qu'est une métaphore, vole quelques vers au Maître pour séduire sa belle, puis se met peu à peu à écrire ses propres vers. Tout le texte devient peu à peu une métaphore géante, dans un mécanise ingénieux et aérien.
Même si le monde est bien décidé à rattraper Neruda, envoyé par Allende en ambassade à Berlin, puis revenant mourir au moment du putsch, le livre reste d'une douceur amicale et plaisante. Les connaisseurs de Neruda y prendront sans doute un plaisir décuplé, car on se doute bien que le texte est truffé d'allusions, hommages et références à l’œuvre du poète.
mots-clés : #amitié #biographie #historique #humour
_________________
Etre dans le vent, c'est l'histoire d'une feuille morte.
Flore Vasseur
topocl- Messages : 8395
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 64
Localisation : Roanne
Re: Antonio Skármeta
Ca m'intéresserait bien ! Et plus encore des personnes de mon entourage qui connaissent bien Neruda. C'est noté.
Quasimodo- Messages : 5461
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 28
Re: Antonio Skármeta
merci topocl ! (de plus un petit livre qui a l'ai bien sympa) et oui il est dans ma PAL
_________________
“Lire et aimer le roman d'un salaud n'est pas lui donner une quelconque absolution, partager ses convictions ou devenir son complice, c'est reconnaître son talent, pas sa moralité ou son idéal.”
― Le club des incorrigibles optimistes de Jean-Michel Guenassia
[/i]
"Il n'y a pas de mauvais livres. Ce qui est mauvais c'est de les craindre." L'homme de Kiev Malamud
Bédoulène- Messages : 21020
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 79
Localisation : En Provence
Des Choses à lire :: Lectures par auteurs :: Écrivains d'Amérique Centrale, du Sud et des Caraïbes
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|