Qui aurait lu ...
Page 34 sur 38 • Partagez
Page 34 sur 38 • 1 ... 18 ... 33, 34, 35, 36, 37, 38
Re: Qui aurait lu ...
Ah, mais on a droit qu'à un petit extrait alors. Vu comme ça, ça fait très expéditif, très facile. Ayn Rand est certes inconnu en France, mais c'est loin d'être le cas aux Etats-Unis...
Dreep- Messages : 1539
Date d'inscription : 08/12/2016
Age : 31
Re: Qui aurait lu ...
Ils ont été publiés les essais traduits par ton frère ? Dreep ? Je ne vois que des parutions relativement datées sur la page wikipédia de l'auteur.
Le roman que j'ai c'est La source vive (The Fountainhead) mais je ne sais pas trop quand j'aurai le courage de m'y lancer.
Le roman que j'ai c'est La source vive (The Fountainhead) mais je ne sais pas trop quand j'aurai le courage de m'y lancer.
Invité- Invité
Re: Qui aurait lu ...
Non, mon frère cherche toujours un éditeur pour son travail.
Dreep- Messages : 1539
Date d'inscription : 08/12/2016
Age : 31
Re: Qui aurait lu ...
des émissions à la radio il y a peu non ?Dreep a écrit:Qui aurait lu un roman d'Ayn Rand ?
_________________
Keep on keeping on...
Re: Qui aurait lu ...
Suis pas au courant de cela
Dreep- Messages : 1539
Date d'inscription : 08/12/2016
Age : 31
Re: Qui aurait lu ...
sur France Culture il y a deux trois semaines je pense, le midi ?
_________________
Keep on keeping on...
Re: Qui aurait lu ...
Qui aurait lu "Le Nain" de Lagerkvist ?
Indisponible chez les libraires.....donc à trouver en occasion mais du coup, à un prix un peu lourd.
Indisponible chez les libraires.....donc à trouver en occasion mais du coup, à un prix un peu lourd.
Cliniou- Messages : 916
Date d'inscription : 06/12/2016
Age : 53
Re: Qui aurait lu ...
Je ne sais pas, mais j'ai un peu feuilleté la toile, et ça paraît bien tentant !
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15636
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 67
Localisation : Guyane
Re: Qui aurait lu ...
Une voix singulière et intéressante, Lagerkvist, agréables souvenirs de ce Nain, du Bourreau et surtout de Barabbas,
tu peux les retrouver compilés chez stock en occasion pour 3-5€ (isbn : 9782234013841)
tu peux les retrouver compilés chez stock en occasion pour 3-5€ (isbn : 9782234013841)
Burlybunch- Messages : 425
Date d'inscription : 07/02/2018
Localisation : bas du Bas-Rhin
Re: Qui aurait lu ...
Merci pour le tuyau, Burlybunch
Cliniou- Messages : 916
Date d'inscription : 06/12/2016
Age : 53
Re: Qui aurait lu ...
Cliniou a écrit:Qui aurait lu "Le Nain" de Lagerkvist ?
Dans son propre journal Piccolino, le nain, est la plupart du temps passif, demeure essentiellement témoin des événements, il n’évolue par ailleurs jamais de façon positive. Il n’expose pas seulement ses propres petitesses ou ignominies ; il témoigne, juge son entourage. Pour l’une ou l’autre des personnages, il passe d’un sentiment d’admiration ― toujours nuancé de condescendance ― à un mépris insondable, qu’il décrit très complaisamment. Le « monde » dont il s’est fait le témoin est très circonscrit, mais il s’y instaure un désarroi symptomatique des grands changements que connaît la société italienne à l’époque de la Renaissance. Les superstitions les plus diverses sont encore omniprésentes ; on commence à imaginer les machines du futur et on dissèque des cadavres humains, au grand scandale de certains. Des catastrophes s’ajoutent à tout cela pour achever le tableau d’une époque trouble.
Le tableau se brouille par intermittence. Dans ses obsessions, le narrateur l’oublie au profit de constantes mesquineries et de la médiocrité humaine. Le roman de Pär Lagerkvist, c’est ce mélange entre la confusion du nain en proie au ressentiment, et le trouble d’une époque ; avec des personnages, fussent-ils princes, beaucoup plus vils que ne le laisserait imaginer un récit historique proprement dit. Un mélange, une sorte de brouillard, qui traduisent l’insignifiance ou la solitude de l’individu. L’arrière-plan qui ressort de tout cela est toutefois beaucoup plus intéressant que celui qui le dépeint : on s’habitue bien vite à Piccolino, sa rage impuissante parvient assez faiblement à susciter la sympathie.
Dreep- Messages : 1539
Date d'inscription : 08/12/2016
Age : 31
Re: Qui aurait lu ...
Pas de fil Raymond Chandler ? Je me suis pourtant laissé dire qu'il y avait des amateurs. (J'aimerais m'y mettre, mais prévenu contre les traductions fantaisistes de la Série noire, je me demande s'il est nécessaire de se procurer le Quarto ?)
Quasimodo- Messages : 5461
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 28
Re: Qui aurait lu ...
C'est vrai qu'avec une bonne traduction, ça pourrait changer la donne...
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15636
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 67
Localisation : Guyane
Re: Qui aurait lu ...
T'as trouvé ça pénible ?
Quasimodo- Messages : 5461
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 28
Re: Qui aurait lu ...
J'ai trouvé ce que j'ai lu assez lisse et inconsistant, et compte-tenu de sa réputation je me dis que c'est peut-être dû à la traduction...
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15636
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 67
Localisation : Guyane
Re: Qui aurait lu ...
J'ai lu Le Grand Sommeil aussi...
Je passe mon tour, pour les détectives paumés et alcooliques, j'ai déjà The Wire, merci.
Je passe mon tour, pour les détectives paumés et alcooliques, j'ai déjà The Wire, merci.
Dreep- Messages : 1539
Date d'inscription : 08/12/2016
Age : 31
Re: Qui aurait lu ...
En fait, j'avais peut-être en mémoire subliminale cet article signalé par Animal dans "Amusants ou frustrants ? Effets de traduction inattendus..." :
https://bibliobs.nouvelobs.com/polar/20131224.OBS0640/on-a-enfin-retraduit-raymond-chandler.html
https://bibliobs.nouvelobs.com/polar/20131224.OBS0640/on-a-enfin-retraduit-raymond-chandler.html
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15636
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 67
Localisation : Guyane
Re: Qui aurait lu ...
Héhé ! Vous m'intriguez ! Mais le Quarto, c'est un certain investissement pour un auteur dont je ne suis pas sûr qu'il vaille le détour !
(Ou bien carrément en VO ?)
(Ou bien carrément en VO ?)
Quasimodo- Messages : 5461
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 28
Re: Qui aurait lu ...
Oui, c'est cet article qui m'a averti contre ces traductions (je me suis seulement dit qu'elles avaient peut-être leur charme ?)
Quasimodo- Messages : 5461
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 28
Page 34 sur 38 • 1 ... 18 ... 33, 34, 35, 36, 37, 38
Des Choses à lire :: Discussions autour des livres :: Nos lectures
Page 34 sur 38
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|