Mohammad Rabie
Page 1 sur 1 • Partagez
Mohammad Rabie
Né au Caire en 1978, Mohammad Rabie est ingénieur de formation. Il a publié trois romans. Il a obtenu pour La Bibliothèque enchantée le premier prix littéraire du Sawiris Cultural Award en Égypte en 2011.
Ouvrages traduits en français :
2019 : La bibliothèque enchantée, Actes Sud (2010).
Source Actes Sud
_________________
Etre dans le vent, c'est l'histoire d'une feuille morte.
Flore Vasseur
topocl- Messages : 8546
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 64
Localisation : Roanne
Re: Mohammad Rabie
La bibliothèque enchantée
C’est une vieille bibliothèque cairote, construite autour d'un puits de lumière, dont il est prévu qu’elle soit détruite pour construire une station de métro. Chaher, fonctionnaire rêveur et dilettante a pour mission de rédiger un rapport pour justifier cette démission déjà décidée.
Il découvre ce lieu étrange et ses occupants hors du temps, construite jadis en l'honneur d'une épouse érudite, labyrinthique, rempli de milliers de volumes qui ne sont ni classés, ni répertoriés, mais rangés dans le seul ordre de leur chronologie d'arrivée, avec sur la première page le nom du volume précédent et sur la dernière le nom du volume suivant. Parmi eux, de nombreuses traductions, où n’apparaît jamais le nom du traducteur. Et pour finir, un ouvrage particulièrement mystérieux:
Ironie ou absurdité suprême, ce livre est traduit en de multiples langues, dont l'arabe.
Il s'agit donc d'un texte étrange, à la limite entre l'absurde et le fantastique, qui interroge sur le sens de la lecture, de la culture, de la conservation des archives, ainsi que de la traduction. Érudit tout en étant poétique, réaliste mais plein d‘excursions fantaisistes, La bibliothèque enchantée nous parle (sans doute en parallèle avec Borges que je n’ai pas lu) de notre univers de lecteur, de notre rapport aux livres et à la traduction.
Mots-clés : #absurde #lieu #traditions #universdulivre
Quand inventera-t-on un appareil qui transmettra instantanément à mon cerveau le contenu d'un ouvrage sans que je perde mon temps à le lire ? Je pourrai ainsi avaler toute la bibliothèque en une semaine, ou même en un seul jour. Et je me débarrasserai de ce besoin irrépressible que j'ai de lire tout ce qui me tombe sous les yeux.
C’est une vieille bibliothèque cairote, construite autour d'un puits de lumière, dont il est prévu qu’elle soit détruite pour construire une station de métro. Chaher, fonctionnaire rêveur et dilettante a pour mission de rédiger un rapport pour justifier cette démission déjà décidée.
Il découvre ce lieu étrange et ses occupants hors du temps, construite jadis en l'honneur d'une épouse érudite, labyrinthique, rempli de milliers de volumes qui ne sont ni classés, ni répertoriés, mais rangés dans le seul ordre de leur chronologie d'arrivée, avec sur la première page le nom du volume précédent et sur la dernière le nom du volume suivant. Parmi eux, de nombreuses traductions, où n’apparaît jamais le nom du traducteur. Et pour finir, un ouvrage particulièrement mystérieux:
« le Codex seraphinianus est intraduisible. Composé dans une langue inconnue à l’alphabet ignoré, il décrit un monde inconnu. Rien ne le relie à notre univers ni à notre civilisation. Il n’existe aucun texte équivalent dans aucune langue connue. Dans ces circonstances, ce livre est indéchiffrable. Y chercher quoi que ce soit est contraire à la logique, cela revient à perdre son temps. »
Ironie ou absurdité suprême, ce livre est traduit en de multiples langues, dont l'arabe.
Faut-il nécessairement que les choses aient une logique ?
Il s'agit donc d'un texte étrange, à la limite entre l'absurde et le fantastique, qui interroge sur le sens de la lecture, de la culture, de la conservation des archives, ainsi que de la traduction. Érudit tout en étant poétique, réaliste mais plein d‘excursions fantaisistes, La bibliothèque enchantée nous parle (sans doute en parallèle avec Borges que je n’ai pas lu) de notre univers de lecteur, de notre rapport aux livres et à la traduction.
Mots-clés : #absurde #lieu #traditions #universdulivre
_________________
Etre dans le vent, c'est l'histoire d'une feuille morte.
Flore Vasseur
topocl- Messages : 8546
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 64
Localisation : Roanne
Re: Mohammad Rabie
Bien tentant !
C'est le fait qu'il a surtout écrit des textes cours qui t'ennuie chez lui ? Il avait l'art de faire tenir un roman en quelques pages (y compris les variations internes).
Non ! ça existe ? Peut-être l'auteur dont l'univers m'a le plus marqué !Topocl a écrit:Borges que je n’ai pas lu
C'est le fait qu'il a surtout écrit des textes cours qui t'ennuie chez lui ? Il avait l'art de faire tenir un roman en quelques pages (y compris les variations internes).
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15924
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 68
Localisation : Guyane
Re: Mohammad Rabie
C'est surtout le fait que c'est Borges. Un truc énaurme, là, tu vois?
_________________
Etre dans le vent, c'est l'histoire d'une feuille morte.
Flore Vasseur
topocl- Messages : 8546
Date d'inscription : 02/12/2016
Age : 64
Localisation : Roanne
Re: Mohammad Rabie
Alors prend les petits sentiers qui bifurquent : ne te prive pas !
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15924
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 68
Localisation : Guyane
Re: Mohammad Rabie
J'aurais plutôt tendance à croire que non seulement ça existe comme tu dis Tristam mais que ça doit probablement constituer 90 pour 100 de l'ensemble des lecteurs .Tristram a écrit:Bien tentant !Non ! ça existe ?Topocl a écrit:Borges que je n’ai pas lu
églantine- Messages : 4431
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Savoie
Re: Mohammad Rabie
Toi aussi ?? Mais il faut pas s'en faire une montagne ! C'était manifestement quelqu'un de délicat, de sensible, de poli, d'intelligent évidemment, de spirituel, de gentil, pas du tout prétentieux (ce qui ressort à le lire, en tout cas) : dommage de ne pas lui rendre visite !
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15924
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 68
Localisation : Guyane
Re: Mohammad Rabie
Ah non je ne m'en fais pas une montagne ni même une colline .Tristram a écrit:Toi aussi ?? Mais il faut pas s'en faire une montagne !
Il est dans mes prévisions depuis longtemps . Sans être dans mes priorités cependant .
Mais , par un tressautement de pensée ...Un truc henaurme qui me terrifie, c'est Ulysse de Joyce . Malgré la tentation du flux de conscience que j'aime tant en Virginia Woolf .
églantine- Messages : 4431
Date d'inscription : 02/12/2016
Localisation : Savoie
Re: Mohammad Rabie
L'Ulysse de Joyce, c'est vrai qu'il vaut mieux s'asseoir pour le lire.
_________________
« Nous causâmes aussi de l’univers, de sa création et de sa future destruction ; de la grande idée du siècle, c’est-à-dire du progrès et de la perfectibilité, et, en général, de toutes les formes de l’infatuation humaine. »
Tristram- Messages : 15924
Date d'inscription : 09/12/2016
Age : 68
Localisation : Guyane
Des Choses à lire :: Lectures par auteurs :: Écrivains d'Afrique et de l'Océan Indien
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum